Label
Ishiguro, Kazuo, 1954-
Actions
Incoming Resources
- Living, directed by Oliver Hermanus ; written by Kazuo Ishiguro ; produced by Stephen Woolley, Elizabeth Karlsen
- Living, directed by Oliver Hermanus ; written by Kazuo Ishiguro ; produced by Stephen Woolley, Elizabeth Karlsen
- The remains of the day, Columbia Pictures presents a Mike Nichols, John Calley, Merchant Ivory production
- K'ŭllara wa t'aeyang, Klara and the sun, Kajŭo Isiguro changp'yŏn sosŏl ; Hong Han-byŏl omgim
- The saddest music in the world, Rhombus Media : Buffalo Gal Pictures ; Ego Film Arts
- Yasō kyokushū, ongaku to yūgure o meguru itsutsu no monogatari, Kazuo Ishiguro ; Tsuchiya Masao yaku
- The remains of the day, Columbia Pictures presents ; produced by Ismail Merchant, Mike Nichols, John Calley ; screenplay by Ruth Prawer Jhabvala ; directed by James Ivory
- Pogrebennyĭ velikan, Kadzuo Isiguro ; [perevod s angliĭskogo M. Nui︠a︡nzinoĭ]
- The remains of the day, Kazuo Ishiguro
- When we were orphans, Kazuo Ishiguro
- Ishiguro, Kazuo, Works
- Ye qu, Nocturnes : five stories of music and nightfall, Kazuo Ishiguro ; [yi zhe Wu Yijie]
- My twentieth century evening and other small breakthroughs, the Nobel lecture, Kazuo Ishiguro
- Bei mai zang de ji yi, Shihei Yixiong zhu ; [yi zhe Yang Huijun] = The buried giant / Kazuo Ishiguro
- Ne otpuskaĭ meni︠a︡, Kadzuo Isiguro ; [perevod s angliĭskogo L. Motyleva]
- Never let me go, Kazuo Ishiguro
- An artist of the floating world, Kazuo Ishiguro
- The buried giant, Kazuo Ishiguro
- Nocturnes, five stories of music and nightfall, Kazuo Ishiguro
- Bei yan mai de ju ren, Shihei Yixiong ; Zhou Xiaojin yi = The buried giant / Kazuo Ishiguro
- The remains of the day, Kazuo Ishiguro
- Wasurerareta kyojin, Ishiguro Kazuo cho; Tsuchiya Masao yaku
- Cuando fuimos huérfanos, Kazuo Ishiguro ; traducción de Jesús Zulaika
- The buried giant, Kazuo Ishiguro
- Watashi o hanasanai de, Kazuo Ishiguro ; Tsuchiya Masao yaku = Never let me go / Kazuo Ishiguro
- Klara and the sun, Kazuo Ishiguro
- Kelala yu tai yang, Shihei Yixiong ; [yi zhe Lin Hongtao] = Klara and the sun / Kazuo Ishiguro
- Nunca me abandones, by Kazuo Ishiguro ; traducción de Jesús Zulaika
- Wu ke wei jie, Unconsoled, Shihei Yixiong ; Guo Guoliang, Li Yang yi
- Bie rang wo zou, Never let me go / Kazuo Ishiguro, Shihei Yixiong zhu ; Zhang Shuzhen yi
- K'ŭllara wa t'aeyang, Klara and the sun, Kajŭo Isiguro changp'yŏn sosŏl ; Hong Han-byŏl omgim
- Chang ri jiang jin, Shihei Yixiong zuo zhe ; Zhang Shuzhen yi zhe = The remains of the day / Kazuo Ishiguro
- Los restos del día, Kazuo Ishiguro ; traducción de Ángel Luis Hernández Francés
- Never let me go, Kazuo Ishiguro
- Yasō kyokushū, ongaku to yūgure o meguru itsutsu no monogatari, Kazuo Ishiguro ; Tsuchiya Masao yaku
- Klara and the sun, Kazuo Ishiguro
- Klara y el sol, Kazuo Ishiguro ; traducción de Mauricio Bach
- A pale view of hills, Kazuo Ishiguro
- The unconsoled, Kazuo Ishiguro
- Wo bei gu chu, When we were orphans, Shihei Yixiong (Kazuo Ishiguro) zhu ; Lin Weizheng yi
- The buried giant, Kazuo Ishiguro
- Watashitachi ga koji datta koro, Kazuo Ishiguro ; Irie Masako yaku
- Pogrebennyĭ velikan, Kadzuo Isiguro ; [perevod s angliĭskogo M. Nui︠a︡nzinoĭ]
- Ye qu, Nocturnes : five stories of music and nightfall, Kazuo Ishiguro ; [yi zhe Wu Yijie]
- My twentieth century evening and other small breakthroughs, the Nobel lecture, Kazuo Ishiguro
- Bei mai zang de ji yi, Shihei Yixiong zhu ; [yi zhe Yang Huijun] = The buried giant / Kazuo Ishiguro
- Ne otpuskaĭ meni︠a︡, Kadzuo Isiguro ; [perevod s angliĭskogo L. Motyleva]
- Bei yan mai de ju ren, Shihei Yixiong ; Zhou Xiaojin yi = The buried giant / Kazuo Ishiguro
- Cuando fuimos huérfanos, Kazuo Ishiguro ; traducción de Jesús Zulaika
- Wasurerareta kyojin, Ishiguro Kazuo cho; Tsuchiya Masao yaku
- The buried giant, Kazuo Ishiguro
- Klara and the sun, Kazuo Ishiguro
- Kelala yu tai yang, Shihei Yixiong ; [yi zhe Lin Hongtao] = Klara and the sun / Kazuo Ishiguro
- Wu ke wei jie, Unconsoled, Shihei Yixiong ; Guo Guoliang, Li Yang yi
- Bie rang wo zou, Never let me go / Kazuo Ishiguro, Shihei Yixiong zhu ; Zhang Shuzhen yi
- Chang ri jiang jin, Shihei Yixiong zuo zhe ; Zhang Shuzhen yi zhe = The remains of the day / Kazuo Ishiguro
- K'ŭllara wa t'aeyang, Klara and the sun, Kajŭo Isiguro changp'yŏn sosŏl ; Hong Han-byŏl omgim
- Los restos del día, Kazuo Ishiguro ; traducción de Ángel Luis Hernández Francés
- Klara and the sun, Kazuo Ishiguro
- Klara y el sol, Kazuo Ishiguro ; traducción de Mauricio Bach
- Wo bei gu chu, When we were orphans, Shihei Yixiong (Kazuo Ishiguro) zhu ; Lin Weizheng yi
- The buried giant, Kazuo Ishiguro