Actions
Incoming Resources
- Kaiju girl caramelise, Spica Aoki ; translation: Taylor Engel ; lettering: Lys Blakeslee, 1
- Beastars, story & art by Paru Itagaki ; translation, Tomo Kimura ; English adaptation, Annette Roman ; touch-up art & lettering, Susan Daigle-Leach, Volume 9
- D-frag!, story and art by Tomoya Haruno ; translation, Adrienne Beck ; lettering and retouch, Carolina Hernández Mendoza, 15
- Boys run the riot, Keito Gaku ; translation: Leo McDonagh ; lettering: Ashley Caswell, Vol. 3
- In the clear moonlit dusk, Mika Yamamori ; translation Sawa Matsueda Savage ; letering Lys Blakeslee, 4
- My clueless first friend, story and art by Taku Kawamura ; translator, Ajani Oloye ; letterer, Vanessa Satone, 2
- Needle & thread, David Pinckney, writer ; Ennun Ana Iurov, artist ; Micah Myers, letterer ; Chris Sanchez, editor ; Diana Bermúdez, book designer
- Rainbow days, Minami Mizuno ; translation + adaptation, Max Greenway ; touch-up art + lettering, Inori Fukuda Trant, 3
- Shortcake cake, story and art by suu Morishita ; translation, Emi Louie-Nishikawa ; touch-up art and lettering Inori Fukuda Trant, Volume 12
- Blue flag, story and art by Kaito ; translation, Adrienne Beck ; lettering, Annaliese "Ace" Christman, 4
- Di fu shao nian hua zi jun, AidaIro ; [yi zhe Liu Weirong], 4
- A condition called love, Megumi Morino ; original digital edition translation: Erin Procter ; print edition lettering and layout: Lys Blakeslee, 2
- Boarding school Juliet, Yousuke Kaneda ; translation, Amanda Haley ; lettering, James Dashiell, Vol. 10
- School zone girls, story & art by Ningiyau ; translation: Avery Hutley ; adaptation: Jamal Joseph Jr. ; lettering: Aidan Clarke, Vol. 4
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry, Volume 16
- Beastars, story & art by Paru Itagaki ; translation, Tomo Kimura ; English adaptation, Annette Roman, Volume 17
- Blue period, Tsubasa Yamaguchi ; translation, Ajani Oloye ; lettering, Lys Blakeslee, 11
- Skip and Loafer, story and art by Misaki Takamatsu ; translation, Nicole Frasik ; adaptation, T. Campbell ; lettering, Vanessa Satone, 4
- We never learn, story and art, Taishi Tsutsui ; translation, Camellia Nieh ; Shonen Jump series lettering, Snir Aharon ; graphic novel touch-up art & lettering, Erika Terriquez, Volume 21
- Suramu danku, Slam dunk, Inoue Takehiko, 7
- His favorite, story and art by Suzuki Tanaka ; translation, Christine Dashiell ; touch-up art and lettering, Annaliese Christman, Volume 11
- Whisper me a love song, Eku Takeshima ; translation, Kevin Steinbach ; lettering, Jennifer Skarupa, 1
- Arden High, written by Molly Horton Booth and Stephanie Kate Strohm ; illustrated by Jamie Green ; lettering by Chris Dickey
- Rascal does not dream of bunny girl senpai, original story, Hajime Kamoshida ; art, Tsugumi Nanamiya ; character design, Keji Mizoguchi ; translation, Andrew Cunningham ; lettering, Phil Christie, 1
- O maidens in your savage season, story by Mari Okada ; art by Nao Emoto ; translation: Sawa Matsueda Savage ; lettering, Evan Hayden, 2
- Cheeky brat, Mitsubachi Miyuki ; translation: Alethea Nibley and Athena Nibley ; lettering, Lys Blakeslee, 3
- Those not-so-sweet boys, Yoko Nogiri ; translation: Alethea Nibley & Athena Nibley ; lettering: Sara Linsley, 7
- Mission: Yozakura family, story and art by Hitsuji Gondaira ; Shonen Jump translation and lettering Pinkie-chan ; graphic novel translation, Kumar Sivasubramanian ; graphic novel lettering, Mark, 4
- Big Nate
- O maidens in your savage season, story by Mari Okada ; art by Nao Emoto ; translation: Sawa Matsueda Savage ; lettering, Evan Hayden, 1
- I cannot reach you, Mika, 2
- My hero academia, team-up missions, story & art by Yoko Akiyama ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, 3
- Sasaki and Miyano, Shou Harusono ; translation: Leighann Harvey ; lettering: DK, 05
- Blue flag, story and art by Kaito ; translation, Adrienne Beck ; lettering, Annaliese Christman, 1
- We never learn, story and art, Taishi Tsutsui ; translation, Camellia Nieh ; Shonen Jump series lettering, Snir Aharon ; graphic novel touch-up art & lettering, Erika Terriquez, Volume 14
- Classmates, story and art Asumiko Nakamura ; translation, Jocelyne Allen ; lettering, Ray Steeves, Volume six
- We never learn, story and art, Taishi Tsutsui ; translation, Camellia Nieh ; Shonen Jump series lettering, Snir Aharon ; graphic novel touch-up art & lettering, Erika Teriquez, 9
- Failed princesses, story & art by Ajiichi ; translation, Angela Liu ; adaptation, Marykate Jasper ; lettering and retouch, Rina Mapa, 2
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, Volume 15
- Reign of the seven spellblades, Sakae Esuno ; original story, Bokuto Uno ; character design, Ruria Miyuki ; translation, Andrew Cunningham ; lettering, Brandon Bovia, 5
- Blue period, Tsubasa Yamaguchi ; translation, Ajani Oloye ; lettering, Lys Blakeslee, 3
- Sasaki and Miyano, Shou Harusono, 02
- A tropical fish yearns for snow, story and art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, 7
- Run on your new legs, Wataru Midori ; translation, Caleb Cook ; lettering, Abigail Blackman, 3
- Invisible, written by Christina Diaz Gonzalez ; illustrated by Gabriela Epstein ; with color by Lark Pien
- We never learn, story and art, Taishi Tsutsui ; translation, Camellia Nieh ; Shonen Jump series lettering, Snir Aharon ; graphic novel touch-up art & lettering, Erika Terriquez, Volume 11
- Teen Titans go!, DC super hero girls, written by Amy Wolfram ; illustrated by Agnes Garbowska ; colored by Silvana Brys ; lettered by Morgan Martinez
- O maidens in your savage season, story by Mari Okada ; art by Nao Emoto ; translation, Sawa Matsueda Savage ; lettering, Evan Hayden, 4
- Blue period, Tsubasa Yamaguchi ; translation, Ajani Oloye ; lettering, Lys Blakeslee, 4
- Kaguya-sama, love is war, story and art by Aka Akasaka ; translation, Tomo Kimura ; English adaptation, Annette Roman ; touch-up art & lettering, Steve Dutro, 18