Coming-of-age comics
Mapped to
1
Label
Coming-of-age comics
Name
Coming-of-age comics
Source
lcgft
Actions
Incoming Resources
- Focus of1
- Skip-beat!, story & art by Yoshiki Nakamura ; English translation & adaptation, Tomo Kimura ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, 45
- Kaiju girl caramelise, Spica Aoki ; translation: Taylor Engel ; lettering: Lys Blakeslee, 1
- Sunburn, Andi Watson, story ; Simon Gane, art
- Blue flag, story and art by Kaito ; translation, Adrienne Beck ; lettering, Annaliese "Ace" Christman, 4
- Needle & thread, David Pinckney, writer ; Ennun Ana Iurov, artist ; Micah Myers, letterer ; Chris Sanchez, editor ; Diana Bermúdez, book designer
- Whisper me a love song, Eku Takeshima ; translation, Kevin Steinbach ; lettering, Jennifer Skarupa, 3
- Hollow, written by Shannon Watters & Branden Boyer-White ; illustrated by Berenice Nelle ; colored by Kaitlyn Musto, Kieran Quigley, Gonçalo Lopes ; lettered by Jim Campbell ; cover illustrated by Naomi Franquiz
- Skip beat!, story and art by Yoshiki Nakamura ; English translation & adaptation, Tomo Kimura ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, 46
- Komi can't communicate, Tomohito Oda, story and art ; John Werry, English translation & adaptation ; Eve Grandt, touch-up art & lettering, Volume 22
- Whisper me a love song, Eku Takeshima ; translation, Kevin Steinbach ; lettering, Jennifer Skarupa, 1
- Blue period, Tsubasa Yamaguchi ; translation, Ajani Oloye ; lettering, Lys Blakeslee, 11
- O maidens in your savage season, story by Mari Okada ; art by Nao Emoto ; translation: Sawa Matsueda Savage ; lettering, Evan Hayden, 2
- Rascal does not dream of bunny girl senpai, original story, Hajime Kamoshida ; art, Tsugumi Nanamiya ; character design, Keji Mizoguchi ; translation, Andrew Cunningham ; lettering, Phil Christie, 1
- Incredible doom, written and illustrated by Matthew Bogart ; story by Matthew Bogart & Jesse Holden ; background art assistance by Hanna Schroy, Vol. 2
- Mizu wa umi ni mukatte nagareru, Tajima Retto, 2
- O maidens in your savage season, story by Mari Okada ; art by Nao Emoto ; translation: Sawa Matsueda Savage ; lettering, Evan Hayden, 1
- Love at fourteen, Fuka Mizutani ; translation: Sheldon Drzka ; lettering: Lys Blakeslee, 12
- Skip and loafer, story and art by Misaki Takamatsu ; translation, Nicole Frasik ; adaptation, T. Campbell ; lettering, Vanessa Satone, Vol. 5
- Sabrina the teenage witch, story by Kelly Thompson ; art by Veronica Fish and Andy Fish ; lettering by Jack Morelli, 02
- Love me, love me not, Io Sakisaka ; adaptation, Nancy Thistlethwaite ; translation, JN Productions ; touch-up art & lettering, Sara Linsley, 7
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, Volume 19
- Lo and behold, Wendy Mass ; pictures by Gabi Mendez ; colors by Cai Tse
- Mizu wa umi ni mukatte nagareru, Tajima Retto, 1
- Tephlon funk!, created and written by Stephane Metayer ; illustrated by David Tako, Nicolas Safe
- Betty and Veronica, written by Jamie Lee Rotante ; illustrated by Brittney Williams ; colors by Matt Herms ; letters by Jack Morelli
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, Volume 15
- Blue period, Tsubasa Yamaguchi ; translation, Ajani Oloye ; lettering, Lys Blakeslee, 3
- Love me, love me not, Io Sakisaka ; adaptation, Nancy Thistlethwaite ; translation, JN Productions ; touch-up art & lettering, Sara Linsley, 8
- O maidens in your savage season, story by Mari Okada ; art by Nao Emoto ; translation, Sawa Matsueda Savage ; lettering, Evan Hayden, 5
- Esther's notebooks, Riad Sattouf ; translated from the French by Sam Taylor
- Skip-beat!, story and art by Yoshiki Nakamura ; English translation & adaptation, Tomo Kimura ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, 48
- Blue flag, story and art by Kaito ; translation, Adrienne Beck ; lettering, Annaliese "Ace" Christman, 7
- Kaguya-sama, love is war, story and art by Aka Akasaka ; translation, Tomo Kimura ; English adaptation, Annette Roman ; touch-up art & lettering, Steve Dutro, 18
- O maidens in your savage season, story by Mari Okada ; art by Nao Emoto ; translation, Sawa Matsueda Savage ; lettering, Evan Hayden, 4
- Shonen note, boy soprano, Yuhki Kamatani ; translation: Alethea & Athena Nibley ; lettering: Nicole Roderick, 2
- Teasing Master Takagi-san, Soichiro Yamamoto ; translation: Taylor Engel ; lettering: Takeshi Kamura, 7
- House of El, written by Claudia Gray ; illustrated by Eric Zawadzki ; colors by Dee Cunniffe ; letters by Deron Bennett, Book one
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, Volume 11
- The Avant-Guards, created & written by Carly Usdin ; illustrated by Noah Hayes with inks by Tasha Neva & Jenna Ayoub ; colored by Rebecca Nalty with Kieran Quigley and Eleonora Bruni ; lettered by Ed Dukeshire, Volume two
- Paper girls, Brian K. Vaughan, writer ; Cliff Chiang, artist ; Matt Wilson, colors ; Jared K. Fletcher, letters, 6
- The contradictions, Sophie Yanow
- My last summer with Cass, Mark Crilley
- Slip, Marika McCoola, Aatmaja Pandya
- Kaguya-sama, love is war, story and art by Aka Akasaka ; translation/Tomo Kimura ; English adaptation/Annette Roman ; touch-up art & lettering/Steve Dutro, 22
- Blue period, Tsubasa Yamaguchi ; translation: Ajani Oloye ; lettering: Lys Blakeslee, 13
- After hours, story and art by Yuhta Nishio ; English language translation + adaptation Abby Lehrke ; touch-up art and lettering, Sabrina Heaps, 3
- Kisses for Jet, a coming-of-gender story, Joris Bas Backer ; translated by Ameera Rajabali
- Ronin Island, written by Greg Pak ; illustrated by Giannis Milonogiannis ; colored by Irma Kniivila ; lettered by Simon Bowland, Volume two
- Summer spirit, Elizabeth Holleville ; [translation by Amy Evans-Hill]
- Daytime shooting star, story & art by Mika Yamamori ; translation, JN Productions ; touch-up art & lettering, Inori Fukuda Trant, 10