San Francisco Public Library

Impostors, literary hoaxes and cultural authenticity, Christopher L. Miller

Label
Impostors, literary hoaxes and cultural authenticity, Christopher L. Miller
Language
eng
Bibliography note
Includes bibliographical references (pages 183-232) and index
Illustrations
illustrations
Index
index present
Literary Form
non fiction
Main title
Impostors
Nature of contents
bibliography
Oclc number
1028893455
Responsibility statement
Christopher L. Miller
Sub title
literary hoaxes and cultural authenticity
Summary
Writing a new page in the surprisingly long history of literary deceit, Impostors examines a series of literary hoaxes, deceptions that involved flagrant acts of cultural appropriation. This book looks at authors who posed as people they were not, in order to claim a different ethnic, class, or other identity. These writers were, in other words, literary usurpers and appropriators who trafficked in what Christopher L. Miller terms the "intercultural hoax." In the United States, such hoaxes are familiar. Forrest Carter's The Education of Little Tree and JT LeRoy's Sarah are two infamous examples. Miller's contribution is to study hoaxes beyond our borders, employing a comparative framework and bringing French and African identity hoaxes into dialogue with some of their better-known American counterparts. In France, multiculturalism is generally eschewed in favor of universalism, and there should thus be no identities (in the American sense) to steal. However, as Miller demonstrates, this too is a ruse: French universalism can only go so far and do so much. There is plenty of otherness to appropriate. This French and Francophone tradition of imposture has never received the study it deserves. Taking a novel approach to this understudied tradition, Impostors examines hoaxes in both countries, finding similar practices of deception and questions of harm
Table Of Contents
Part 1. The land of the free and the home of the hoax -- Slave narratives and white lies -- The Forrest and The Tree -- Danny Santiago and the ethics of ethnicity -- Go ask Amazon -- "I never saw it as a hoax": JT Leroy -- Margaret B. Jones, Misha Defonseca, and "stolen suffering" -- Minority literature and postcolonial theory -- Part 2. French and francophone, fraud and fake -- What is a (French) author? -- The French paradox and the francophone problem -- The real, the romantic, and the fake in the nineteenth century -- The single-use hoax: Diderot's La Religieuse -- Merimee's Illyrical Illusions -- Bakary Diallo: fausse-bonte -- Elissa Rhais, literacy, and identity -- Sex and temperament in postwar hoaxing: Boris Vian and Raymond Queneau -- Did camara lie? two African classics between canonicity and oblivion -- Gary/Ajar: the hoaxing of the Goncourt prize and the making-cute of the Immigrant -- Who is Chimo? sex, lies, and death in the Banlieue -- Part 3. I can't believe it's not Beur: Jack-Alain Léger, Paul Smail, and Vivre Me Tue -- Before "Paul Smail" -- Vivre Ne Tue (living kills me, or smile) -- The popular press reads Vivre Me Tue -- Smail speaks (by fax) -- The Leak -- Did "Hundreds" of Readers Write to Paul Smaïl? -- Truth and Lies à la Léger -- The Scholars Weigh In -- Azouz Begag's Outrage and the Right to Write -- Reading: A Choice? -- The Parts He Played
Classification
Mapped to