Incoming Resources
- My summer of love and misfortune, Lindsay Wong
- A banquet for hungry ghosts, a collection of deliciously frightening tales, Ying Chang Compestine ; illustrated by Coleman Polhemus
- Thief of souls, Brian Klingborg
- Fushigi yūgi, the mysterious play, story & art by Yū Watase ; [English adaptation, William Flanagan ; touch-up & lettering, Bill Spicer ; touch-up assistance, Walden Wong], Vol. 17
- The hundred secret senses, Amy Tan
- The great zoo of China, Matthew Reilly
- Frontier, Can Xue ; translated from the Chinese by Karen Gernant & Chen Zeping ; introduction by Porochista Khakpour
- Life, Lu Yao ; translated by Chloe Estep
- Flower net, Lisa See
- Thank you, Mr. Nixon, stories, Gish Jen
- Dragon day, Lisa Brackmann
- Chin p'ing mei, the adventurous history of Hsi Men and his six wives, with an introduction by Arthur Waley
- The explosion chronicles, Yan Lianke ; translated from the Chinese by Carlos Rojas
- Warriors, Ted Bell
- The Garlic Ballads, Mo Yan ; translated from the Chinese by Howard Goldblatt
- The runaway wok, a Chinese New Year tale, Ying Chang Compestine ; illustrated by Sebastiá Serra
- Heiress apparently, Diana Ma
- In the lap of the gods, Li Miao Lovett
- Fushigi yûgi, the mysterious play, story & art by Yû Watase ; [English adaptation, Yuji Oniki ; translation assist, Kaori Kawakubo Inoue ; touch-up art & lettering, Andy Ristaino], Vol. 7
- In the pond, a novel, Ha Jin
- The scholars, [Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang. Author's port. and illus. by Cheng Shih-fa]
- Flash house, Aimee Liu
- The Lotus Palace, Jeannie Lin
- Thank you, Mr. Nixon, stories, Gish Jen
- Only the cat knows, inspired by a true event in a single spring, 1970s, China : a novella, Ruyan Meng
- Monroe Doctrine, by James Rosone and Miranda Watson, Volume I
- Robert Kirkman's The Walking Dead, a novel, Wesley Chu
- Spring Moon, a novel of China, Bette Bao Lord ; [endpaper illustration of the House of Chang by Timothy Tsao]
- Decoded, Mai Jia ; translated from the Chinese by Olivia Milburn and Christopher Payne
- Fushigi yūgi, story & art by Yuu Watase ; [English adaptation, Shaenon Garrity ; translation, Lillian Olsen ; touch-up art & lettering, Walden Wong], Vol. 1
- A perfect crime, A Yi ; translated by Anna Holmwood
- Fushigi Yûgi Genbukaiden, by Yuu Watase ; [translation, Lillian Olsen], Vol. 9
- Chasing the Phoenix, Michael Swanwick
- Fushigi yûgi, Genbu kaiden, story & art by Yuu Watase ; [translation, Lillian Olsen ; touch-up art & lettering, Rina Mapa], Vol. 3
- How I became a North Korean, Krys Lee
- Butterfly Lovers, a tale of the Chinese Romeo and Juliet, Fan Dai
- Balzac and the little Chinese seamstress, Dai Sijie ; translated from the French by Ina Rilke
- Cixin Liu graphic novel, writer [and] illustrator, Zhang Xiaoyu ; colorist, Pan Zhiming ; cover art, Nicolas Vallet ; translator, S. Qiouyi Lu, #3
- Taobao, stories, Dan K. Woo
- Peach blossom paradise, Ge Fei ; translated from the Chinese by Canaan Morse
- The cook, the crook, and the real estate tycoon, a novel of contemporary China, Liu Zhenyun ; translated by Howard Goldblatt and Sylvia Li-chun Lin
- The crazed, a novel, Ha Jin
- The king of trees, Ah Cheng ; translated by Bonnie S. McDougall
- Fushigi yûgi, the mysterious play, story & art by Yû Watase ; [English adaptation, Yuji Oniki ; translation assist, Kaori Kawakubo Inoue ; touch-up & lettering, Bill Spicer], Vol. 11
- Ruined city, a novel, Jia Pingwa ; translated by Howard Goldblatt
- The death of a Shenzhen angel, David Tsui
- The good earth, by Pearl S. Buck
- Fushigi yûgi the mysterious play, story & art by Yû Watase ; [English adaptation, Yuji Oniki ; translation assist, Kaori kawakubo Inoue ; touch-up & lettering, Andy Ristaino], Vol. 1
- Lenin's kisses, Yan Lianke ; translated from the Chinese by Carlos Rojas
- The painted veil, W. Somerset Maugham