Mexican Americans -- Juvenile fiction
Label
Mexican Americans -- Juvenile fiction
Name
Mexican Americans
Focus
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- The empanadas that abuela made, by Diane Gonzales Bertrand ; illustrations by Alex Pardo DeLange ; Spanish translation by Gabriela Baeza Ventura = Las empanadas que hacía la abuela / por Diane Gonzales Bertrand ; ilustraciones de Alex Pardo DeLange ; traducción al español de Gabriela Baeza Ventura
- Estrella's quinceañera, Malín Alegría
- Rules of attraction, Simone Elkeles
- The yellow handkerchief, el panuelo amarillo, Donna Barba Higuera ; illustrated by Cynthia Alonso
- I am not your perfect Mexican daughter, Erika L. Sánchez
- Joyride, Anna Banks
- La lógica inexplicable de mi vida, Benjamin Alire Sáenz ; traducción, Jeannine Emery
- Heartbreak symphony, Laekan Zea Kemp
- Casi alcanzar todo, Matt Mendez ; traducción, Juan Elías Tovar
- The house on Mango Street, Sandra Cisneros
- The inexplicable logic of my life, a novel, by Benjamin Alire Saenz
- Aristóteles y Dante se sumergen en las aguas del mundo, Benjamin Alire Sáenz ; traducción, Sonia Verjovsky
- Stella Diaz leaps to the future, Angela Dominguez
- The living, Matt de la Peña
- Vamos! Let's go eat!, by Raul the Third ; colors by Raul the Third
- Falling short, Ernesto Cisneros
- Más allá de mí, continuación de Cajas de cartón y Senderos fronterizos, Francisco Jiménez
- Aristotle and Dante discover the secrets of the universe, Benjamin Alire Saenz
- Butterflies on Carmen Street (Mariposas en la calle Carmen), Gabriela Baeza Ventura
- The lesbiana's guide to Catholic school, Sonora Reyes
- The glowing heart, by Valerie Tripp
- La mariposa, by Francisco Jiménez ; illustrated by Simon Silva
- The curse of the bully's wrath, a Mickey Rangel mystery, by Rene Saldana, Jr. ; Spanish translation by Gabriela Baeza Ventura = La maldicion de la ira del abuson : coleccion Mickey Rangel, detective privado / por Rene Saldana, Jr. ; traduccion al espanol de Gabriela Baeza Ventura ; illustrations by Mora Des!gn
- The Insiders, Mark Oshiro
- Growing an artist, the story of a landscaper and his son, John Parra
- ¡Vamos! Let's go eat!
- The Last Cuentista, Donna Barba Higuera
- Trino's time, Diane Gonzales Bertrand
- The insiders, Mark Oshiro
- El dilema de Trino, Diane Gonzales Bertrand
- The first rule of punk, Celia C Pérez
- The last cuentista, Donna Barba Higuera
- Efren divided, by Ernesto Cisneros
- Butterflies on Carmen Street, Mariposas en la Calle Carmen, by Monica Brown ; illustrations by April Ward ; spanish translation by Gabriela Baeza Ventura = Mariposas en la calle Carmen / por Monica Brown ; ilustraciones de April Ward ; traducción al español de Gabriela Baeza Ventura
- All of us with wings, Michelle Ruiz Keil
- Barely missing everything, Matt Méndez
- What can you do with a paleta?, ¿Qué puedes hacer con una paleta?, by/por Carmen Tafolla ; illustrated by/ilustraciones de Magaly Morales
- My two border towns, by David Bowles ; illustrated by Erika Meza
- Parrot in the oven, mi vida, by Victor Martinez
- A seed in the sun, Aida Salazar
- The hunted, Matt de la Pena
- Muchacho, a novel, LouAnne Johnson
- I miss you, I hate this, Sara Saedi
- The stranger and the red rooster, El forastero y el gallo rojo, by = por Victor Villaseñor ; illustrations by = ilustraciones de José Jara ; Spanish translation by = traducción al español de Gabriela Baeza Ventura
- ¡Vamos! Let's go eat, by Raúl the Third ; colors by Elaine Bay
- The Insiders, Mark Oshiro
- Yo no soy tu perfecta hija mexicana, Erika L. Sánchez ; traducción de Graciela Romero Saldaña
- Gabi, a girl in pieces, by Isabel Quintero
- The afterlife, Gary Soto
- The lesbiana's guide to Catholic school, Sonora Reyes
Outgoing Resources
- Focus1
- Sub focus1