San Francisco Public Library

Tengo Síndrome de Down ... ¿y qué?, Éléonore Laloux con la colaboración de Yann Barte ; posfacio de Enric Berenguer ; traducción, Alfonso Díez

Label
Tengo Síndrome de Down ... ¿y qué?, Éléonore Laloux con la colaboración de Yann Barte ; posfacio de Enric Berenguer ; traducción, Alfonso Díez
Language
spa
resource.biographical
autobiography
Index
no index present
Literary Form
non fiction
Main title
Tengo Síndrome de Down ... ¿y qué?
Oclc number
1261014932
Responsibility statement
Éléonore Laloux con la colaboración de Yann Barte ; posfacio de Enric Berenguer ; traducción, Alfonso Díez
Series statement
Colección La palabra extrema
Summary
El libro de Éléonore es un documento de una fuerza excepcional, que muestra hasta qué punto los prejuicios y estigmas, con los que demasiado a menudo convivimos sin hacernos preguntas, no son tan inexpugnables. Contando con el apoyo decidido de unos padres admirables y con un enorme deseo de vivir una vida plena, esta muchacha rebelde, alegre, ingeniosa y tenaz no sólo consigue independizarse y vivir una vida amorosa plena; sino que pasa revista con sus reflexiones a todas las grandes cuestiones de la existencia. Haciendo que a menudo, al leerla, nos olvidemos por completo de la genética y sus supuestas constricciones. Su lectura supone un desafío y pone en aprietos muchas concepciones paternalistas con las que muchas veces nos consolamos cada vez que nos cruzamos en la calle con alguien "diferente"Éléonore's book is a document of exceptional strength, showing the extent to which prejudices and stigmas, with which we too often live without asking questions, are not so impregnable. Counting on the determined support of admirable parents and with an enormous desire to live a full life, this rebellious, cheerful, resourceful and tenacious girl not only manages to become independent and live a full love life, but also reviews all the women in her reflections. great questions of existence, causing that often, reading it, we completely forget about genetics and its supposed constrictions. Reading it is a challenge and embarrasses many paternalistic conceptions with which we often console ourselves every time we come across someone "different" in the street. "I already know it, Sometimes I do things that can be uncomfortable: I talk to myself, I make faces ... But we are not poison! We are like others, we live like others. I make an effort, I speak to myself less and less. I have one extra chromosome, that's all. My father says it is the "happiness chromosome": I have Down syndrome."
Table Of Contents
No soy un veneno -- Toda azul -- Una maldita guarrada -- ¡Venga, vamos! -- Declaración de guerra -- Mi hermano mayor -- Los buenos modales -- La habitación de Stéphanie -- Las fotocopias -- Los años del instituto -- La araña que anda a reculones -- Mis aprendizajes -- Mis enamorados -- Me gano la vida -- Los amigos de Éléonore -- Cuando me hablan como a una niña -- Un colectivo que da que hablar -- La Isla Bon Secours -- ¿Qué es el amor? -- Mi casa -- Puertas abiertas -- Célia -- Todos al hockey contra la trisomía 21 -- La invitada de la semana -- "Choi chico del Nochte" -- El Grand Journal -- ¡Hay que romperlo todo! -- "In a beautiful world" -- Posfacio de Enric Berenguer
Classification
Content
Translator
Mapped to